邮箱:463936359@qq.com    咨询热线:020-22278237

新闻中心

翻译公司中报价差距大主要原因是什么?

2018-11-15 16:50

众所周知,随着经济全球化的发展趋势越来越快,翻译公司不断增加,但是翻译质量却差异较大。而翻译公司中的报价存在的差距,有哪些主要原因呢?
 
两个“客观因素”直接决定翻译报价
 
1、笔译中翻译材料的难度;翻译稿件的类型,如:一般性文字、学术性论文、出版物等等,这些都会直接影响到翻译的报价,通常情况下,翻译稿件难度越高,翻译稿件越正规,翻译的报价会越高。
 
2、口译译员的相关资质。专业正规翻译公司会根据译员的能力划分不同的等级,有利于根据口译难度组合相关译员。对于有多年翻译经验的和刚入行的译员来说,报价便会不同。
 
 
“主观因素”影响翻译报价
 
随着免费的翻译软件不断出现,越来越多人不认可翻译公司,以及英语的不断普及,大家都觉得只要会英语就可以自己翻译,再不懂的地方可以寻求免费翻译软件,翻译很简单。由于存在这样的错误观点,导致许多不正规的翻译公司为了获取利益,不断的将价格压低来吸引客户,这样就会造成恶性循环,很多正规的翻译公司也只能是哑巴吃黄连,有苦说不出。一等价钱一等货这个道理大家都懂,既想要高品质的翻译质量,又想要低廉的价格,这是不可能的。天下没有免费的午餐,想要高质量的产品就需要提供对得起这个质量的价格。
 
以上两大重要原因导致了翻译公司中的报价存在差距,当然选择一家专业的翻译公司不仅仅看其报价,还需要注重其翻译水平及服务质量。

点击这里给我发消息