邮箱:463936359@qq.com    咨询热线:020-22278237

新闻中心

在线翻译公司口译翻译的要点?

2019-08-02 17:34

  在线翻译公司口译翻译的要点?

  专业的人工翻译平台就口译时需要注意的事项作出了3点归纳:


  1,口译记好笔记是关键

  可以边听边做笔记。如果刚开始不习惯,可以先边看书边做笔记;如果想快速做笔记,可以听外语新闻,语速绝对快,并且每条新闻之间没有联系。第一遍不一定能全盘翻译,但会做笔记了,效果是不同的。专业口译员必须学习如何做笔记,这非常重要。
 

  2,练习听力也很重要

  事实上,专业口译中最重要的是翻译他们想要表达的基本含义,所以根本不需要逐字逐句翻译。如果你有不明白的单词,也不必惊慌,一些不重要的单词是不会影响句子的基本含义的,所以你不必过分担心一个词,只要理解句子的基本含义,再通过学到和掌握的东西来表达出来即可。因为口译是有时间限制的。

  3,口译需要注意语速问题

  有些人总是担心他们的说话速度不够快。所以尝试各种方法练习语速。实际上,同声传译的语速与平时说话的语速是不同的。 我见过许多同声传译。平常说话时语速常较慢,但是在现场时,就像打了鸡血语速非常快。因此,不必花太多时间来专门练习它。当你进行同声传译时,语速会自然提高。

点击这里给我发消息